照片
分类
归档
链接
留言版
今日必读
论坛热贴
文章
  • 《死亡笔记》动画 片头曲 THE WORLD 以及歌词(日<中>)


    01/20/07
    下载地址:http://down.smsdm.net/Comicmusic1/2006-10-22A/1.Wma





    Nightmare - the WORLD
    作詞:RUKA
    作曲:RUKA


    広がる闇の中 交わし合った 革命の契り <在广袤的黑暗中 交换着革命的契约>
    愛した故に芽生えた悪の花 <因爱而萌生出罪恶之花>
    これから先訪れるであろう全てを <至此开始 就是一切>
    誰にも邪魔させるワケにはいかないから <谁都没有妨碍我的理由>

    果実が告げた未来 <结果宣告了未来>
    理性を忘れた街 <忘却了理性的街道>
    黒く歪んだ現在を <如今黑暗而扭曲>
    夢、理想に変える <我的梦啊,理想啊,都变了>

    どうして? 僕はこわれた救世主? <为什么? 我是腐朽的救世主?>
    誰もが望んだ「終幕」を… <谁希望"结束">

    広がる闇の中 交わし合った 革命の契り <在广袤的黑暗中 交换着革命的契约>
    愛した故に芽生えた悪の花 <因爱而萌生出罪恶之花>
    これから先訪れるであろう全てを <至此开始 就是一切>
    誰にも邪魔させるワケにはいかない <谁都没有妨碍我的理由>

    いつか僕が見せてあげる <什么时候能让我见到>
    光り輝く空を  <光辉的天空>

    どうして? 僕はこわれた救世主? <为什么? 我是腐朽的救世主?>
    誰もが夢みた「楽園」を…  <谁都能做梦的乐园>

    広がる闇の中 交わし合った 革命の契り <在广袤的黑暗中 交换着革命的契约>
    愛した故に芽生えた悪の花 <因爱而萌生出罪恶之花>
    これから先訪れるであろう全てを <至此开始 就是一切>
    誰にも邪魔させるワケにはいかない <谁都没有妨碍我的理由>

    いつか僕が見せてあげる <什么时候能让我见到>
    光り輝く世界を <光辉的世界>



    終わり


    发表评论 | 阅读次数:613 | 评论次数:0 | Trackbacks


  • 《死亡笔记》动画 片尾曲 アルミナ 以及歌词(日<中>)


    01/20/07
    下载地址:http://down.smsdm.net/Comicmusic1/2006-10-22A/2.Wma




    Nightmare - アルミナ
    歌手:ナイトメア
    作詞:咲人
    作曲:咲人


    流れる時間の中瞬く刹那的煌きを <流逝的时间中闪耀的瞬间啊>
    この世の記憶に刻むため <为了铭刻于此世的记忆>
    歩き続ける Believer <继续前进吧 Believer>

    誰にも見れないユメを見て <无人能及的梦想触手可得>
    要らないものは全て捨てた <无用之物全部抛弃>
    ゆずれない想い この胸に宿して <永不动摇的夙愿 寄予我心>
    まだ現実と理想の狭間にいて <尚且身处现实和理想的狭缝之间>
    犠牲の枷に足をとられても <即便名为"牺牲"的枷锁束缚双脚>
    溢れる衝動押さえきれない <也无法抑制那涌溢的冲动>
    強く求める心があるから <是因为有着一颗强烈追求的心>
    「偽り」「恐れ」「虚飾」「憂い」<虚伪 畏惧 虚饰 忧虑>
    様々なネガティブに  <种种的消极>
    とらわれるほど弱くはない <我并未脆弱至被其禁锢>
    孤独も知らぬ trickster <不知为何孤独的trickster>

    夜空を突き刺すビルの群れ <看不到矗立夜空下的大楼>
    星など見えない宙見上げ <仰视天空中的群星>
    「迷いはないか」と <还在迷惑么>
    自分に問いかける <继续这样问自己>
    この街中溢れるモノにまみれ <在路上充满着这样的东西>
    うつつを抜かすようなことは無い <在这里无法得到>
    未来へと繋がる道の果てで <在未来路的尽头>
    この手に掴むものを見たいから <只想看到这双手能抓住的东西>

    瞼を閉じ意識の海に浮かんで <闭上双眼飘浮在意识的海上>
    思い描く <在心里描绘着>
    理想を手にするその日を <实现理想的那一天>

    限りある「正」をこの世に受け <人世间所接受的只有所谓的"正义">
    枯れゆくだけは愚かに等しい <枯萎也只能等同于愚蠢>
    他の誰もが持ち得ないもの <其他人都不可能拿起的东西>
    「自分自身」という名の結晶へ <就是叫做"自我"的结晶>
    キレイゴトを突き通すこと <看透了美好的事物>
    いつか真実へ変わる <何时成真>
    頑に信じ続けたい <继续执着地相信着>
    It's just my faith. The absolute truth. <那是我心中的真理 绝对的真理>
    流れる時間の中瞬く刹那的煌きを <流逝的时间中闪耀的瞬间啊>
    この世の記憶に刻むため <为了铭记于此世界的记忆>
    歩き続ける Believer <继续前进吧 Believer>

    发表评论 | 阅读次数:1681 | 评论次数:0 | Trackbacks